foto van ALbert

Albert Mietus

See below, for a Englisch readers

Welkom op de website van Albert Mietus

mini CV, Albert Mietus
1965 Geboren op 18 September
1986 - 1992 Technische Universiteit Eindhoven
1994 - 2006 PTS Software: Consultant
2006 - 2009 JVH Gaming Products: R&D Architect
2010 - heden Sogeti: SysteemArchitect, ScrumMaster & ProjectAdviseur
Nevenactiviteiten
Columnist/schrijver in vakbladen; o.a. Bits&Chips
Diverse opensource projecten; o.a. FreeBSD, Linux, syslog
Dagvoorzitter/spreker op congressen
Oprichting van “SoftwareBeterMaken.nl” (2008)
Markant
2001 Meegewerkt aan rfc3164; de syslog standaard
2005 Architect van EQSL; embedded Linux in 4 uur!
2009 R&D afdeling veel efficiënter gemaakt
2010 (start) Research naar nieuwe programmeerconcept/taal: Castle

Deze site bestaat uit een aantal secties die weinig met elkaar te maken hebben, behalve dat ze over mij gaan.
Er zijn een secties die over min-of-meer over systeem of software-ontwikkeling gaan. Maar ook een meer hobbymatige delen, of over mijn persoonlijk leven
De belangrijkste secties zijn:


Welcome at the site of ALbert Mietus

As most information on this site is in Dutch, this welcome page is in Dutch too. However, non Dutch-speaker (or actually: readers) are welcome too. Google translate is suggested to read the Dutch parts.
Translate this page!

A short summary

Most slides in the show.IT section are in English. As they are hosted on slideshare.net, you can can use navigation there.

On this side and on my other website you can find references to my mission Software Beter Maken, which is hard to translate in English. So, a short explanation can be found here.
The Dutch sentence software beter maken can be read as “make the software better”; so improve the quality of a software-system. However, it can also be read as: “make software in an improved way”. So make the same product, with the same quality with less effort; so cheaper! This is also ‘better’.
Both ways of reading are correct.